<Please scroll down for English version>
Liebe Eltern und Erziehungsberechtigte,
aufgrund der aktuellen Wetterwarnung in unserer Region und im Interesse der Sicherheit aller Schülerinnen und Schüler sowie Mitarbeitenden beenden wir den Unterricht und das Kindergartenprogramm heute vorzeitig um 12:55 Uhr. Die Schulbusse werden das Schulgelände um 13:05 Uhr verlassen.
Um eine ungefähre Ankunftszeit an Ihrer Haltestelle zu ermitteln, bitten wir Sie, sich an den Zeiten der regulären Busroute zu orientieren.
Wenn Ihr Kind nicht mit dem Bus fährt, holen Sie es bitte um 12:55 Uhr ab.
Sollte sich die Wettersituation so entwickeln, dass es erforderlich ist, werden wir selbstverständlich alle Schülerinnen und Schüler sicher in den Gebäuden behalten und Schutz im Gebäude gewährleisten, bis eine sichere Situation gegeben ist.
Falls Sie aufgrund von Verkehr oder Wetter nicht genau um 12:55 Uhr zur Abholung eintreffen können, werden wir die Kinder weiterhin in den jeweiligen Gebäuden – Preschool, Elementary School und im Hauptgebäude – betreuen und im Gebäude lassen, bis Sie sicher an der Schule angekommen sind, um Ihr Kind abzuholen.
Bitte fahren Sie vorsichtig, versuchen Sie jedoch so zeitnah wie möglich zur Schule zu kommen, da wir bemüht sind, die Gebäude für die Sicherheit aller Beteiligten so bald wie möglich nach 12:55 Uhr zu leeren.
Sollte es zu Verzögerungen bei der Abfahrt der Schulbusse kommen, werden wir Sie selbstverständlich umgehend mit einem weiteren Update informieren.
Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und wünschen Ihnen und Ihrer Familie, dass Sie gut und sicher durch das heutige Wetter kommen.
Mit freundlichen Grüßen
Die Schulleitung
..........................................
Dear Parents and Guardians,
Due to the severe weather alert in our region, and in the interest of the safety of all students and staff, classes and the preschool program will end early today at 12:55 pm. School buses will depart campus at 1:05 pm.
To estimate the approximate arrival time at your bus stop, please refer to the times listed on the regular bus route schedule.
If your child does not ride the bus please pick them up at 12:55pm.
If the situation warrants it, we will certainly keep all students safely sheltered inside the buildings and ensure everyone remains safe until conditions allow otherwise.
If you happen to be delayed in traffic or by the weather and cannot arrive exactly at 12:55 pm for pickup, students will remain inside their respective buildings - Preschool, Elementary School, and the Main Building - and will be supervised until you arrive safely to pick up your child.
Please drive carefully and do your best to be on time, as we are for everyone’s safety hoping to have the buildings cleared as soon as possible after 12:55 pm.
If bus departures are delayed, we will certainly provide another update promptly.
Thank you for your understanding. We wish everyone a safe afternoon and hope you stay safe during the weather.
Kind regards,
School Leadership
The Steering Committee meeting on January 23, 2018 started off with short reports by each member to describe how the different topics of school development are addresses in the group that they represent. Then, Monika Rodrigues who is leading the project group “Strengthening the School identity” described several projects that are being addressed in that project group. Currently, the the most important topics in this group are the development of the new Guiding Principles, new developments in the book store (Design of the display windows and expansion of GISW merchandise offerings) and in the cafeteria (Internationalisation of the menu and a renovation of the lunch room. The Communications Director Beate Mahious conveys on the topic of school identity that the new agenda books for 2018/19 will include the GISW logo, the mission statement, and a photo of the school mascot, the griffin. Ms. Scholl recounts the story of how the griffin came to be our school mascot and we conclude that the group decides that we will commission an illustration of the mascot that will then be used everywhere for a unified representation.
On the topic of regulatory measures the steering committee decides that all meetings are open to the public and that up to three observers can join after registering with the leader of this group. The observers are welcome to participate in discussions, however they are not eligible to vote. Registration of a voter has to be completed at least one week in advance of the meeting. All meetings through the end of this school year are posted on the website calendar.
Based on discussions with our process expert Torsten Steininger and with the Head of School, it has been decided that there will be an evaluation of our developmental focal points in form of a school-wide survey that is scheduled for the days from May 4 through 14th. It is agreed upon that the survey group will be initiated within the Steering Committee and that this group will plan and conduct the survey, and will communicate the evaluation of the survey results to the school community before the end of this school year. This group is lead by Pia Rashid (Preschool) und Sonya Velasco (Parent Representative).
The Bund-Länder-Inspektion (BLI) 3.0 requires the submission oft he school program which among other topics includes school developmentgoals and its program. The Head of School Ms. Palenzatis, the Elentary School Principal Ms. Monika Rodrigues and the Preschool Principal Ms. Mojdeh Khojasteh will start the process of preparing the school program. Other members of the school community such as parents, students and employees are welcome to join this project group in the future.
Zum Abschluss wird die Gründung einer Projektgruppe zum Thema Ausflüge und Fahrten besprochen. Verschiedene Lehrkräfte haben Ideen zu Programmen in denen den Schülerinnen und Schülern Gelegenheiten geboten werden sollen, Sprachen und Kulturen anderer Länder zu erleben.